0
0
Интересные факты о языках мира: на каком из них нельзя говорить с тещей, а какой знают всего 10 человек
Международный день родного языка ежегодно отмечается 21 февраля. В мире насчитывается более семи тысяч языков. На каком из них нельзя разговаривать с тещей, какой из них самый старый, а какой — самый редкий, — выяснил «Север-Пресс».
История праздника
Международный день родного языка как праздник был утвержден в 1999 году на 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО. Впервые его отмечали в 2000 году.
Дата приурочена к событиям этого дня в 1952 году, когда в Дакке, которая сегодня является столицей Бангладеш, проходила демонстрация с требованием признать родной бенгальский язык государственным. Демонстрация закончилась трагично — погибли несколько человек.
Сегодня сохранение исчезающих языков остается более чем актуальным. В 2022 году Генассамблея ООН объявила Международное десятилетие языков коренных народов. В нашей стране 2026 год стал Годом единства народов России. Это повысило интерес и важность работы по изучению и сохранению языков коренных народов.
В России проживают более 190 народов, которые говорят примерно на 280-300 языках. Это данные статистики пятилетней давности. Однако тенденции не радуют: за последние полтора столетия в России исчезли 14 языков. Еще 18 языков находятся под угрозой «летального исхода».
Всего в мире, по оценкам ЮНЕСКО, существует 8324 языка. Правда, в реальном пользовании находятся только около семи тысяч. Остальные языки уже никем не применяются.
Топ-10 фактов о языках: удивительных, забавных и даже грустных
- Наибольшее число языков «живет» в Африке, Азии и Тихоокеанском регионе. Однако на многих из них разговаривает буквально несколько человек. Только в Папуа—Новой Гвинее языков больше, чем на всем Европейском континенте. В основном это языки коренных народов.
- Самым старейшим живым языком в мире признан Тамильский. Он же — дравидийский. Этот язык звучит уже 5000 лет.
- Носителей удэгейского языка в мире осталось меньше десятка. Сейчас его преподают как дополнительный предмет в школе одного единственного поселка — Гвасюги. Находится он в России, и проживают в нем всего около 200 человек.
- На языке туюка невозможно ничего сообщить просто так. Обязательно нужно указать, что называется, «источник информации». Откуда и как это стало известно. Никаких: «Вася пришел в школу». Только: «Вася пришел в школу, я это знаю, потому что вижу его сейчас в школе».
- На языке чалкатонго нельзя задать вопрос. Никаких аспектов, которые бы в языке указывали на вопрос, нет. Нужно ли отвечать говорящему или надо просто принять к сведению, возможно понять только из контекста.
- Языки могут не только умирать, но и воскресать. К примеру, с III до XIX века разговорный иврит был мертв. Зато сейчас свыше девяти миллионов человек говорят именно на нем. Такая же судьба и у ирландского гэлльского языка.
- В самом длинном в Европе названии населенного пункта более 50 букв. Это название деревни на валлийском (уэльском) языке — Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogo. Расшифровывается этот пугающий набор символов довольно поэтично — «Церковь Святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви Святого Тисилио возле красной пещеры».
- На языке дьяру (тяру) в мире сегодня говорят только 350 человек. Все они проживают на северо-западе Австралии. Одной из особенностей этого языка стало отсутствие деления звуков на глухие и звонкие. Более того, в дьяру сразу четыре разных «Н», три «Д» и столько же «Л».
- Есть в культуре дьяру еще одна интересная особенность. Это запрет на общение. Чтобы не хотел сказать на родном языке зять своей теще — разговаривать с ней он не может. Это касается и общения невестки с братом свекрови. А вот говорить с тестем и свекром можно без умолку.
- На языке суахили может изъясняться любой житель Восточной Африки. Впрочем, не только он. Дети и взрослые со всего мира тоже отчасти становятся носителями суахили, как только посмотрят «Короля Льва». Симба на этом языке означит «лев», Рафики — «друг», а Пумба — «простак». Знаменитая «Акуна матата» также поется на суахили. В переводе это значит «Нет забот».
«Север-Пресс» писал, что педагоги и журналисты Ямала уже полгода трудятся над внедрением ненецкого языка в переводчик «Яндекса». К концу 2026 года разработчик получит массив из 100 тысяч параллельных предложений и запустит демоверсию.
Самые важные новости — в нашем telegram-канале «Север-Пресс».
0
0
Теги:
