0
0
К Карскому морю или на Полярный Урал: как на Ямале подготовились к летнему туристическому сезону
В ЯНАО для работы с туристами аттестацию прошли 100 гидов и проводников
На Ямале начался летний туристический сезон. Как к нему подготовилась турсфера, какие новые направления разрабатываются, о чем нужно помнить, отправляясь на Полярный Урал, что советуют спасатели? Об этом узнали в пресс-центре «Север-Пресса» у экспертов. С журналистами общались заместитель директора департамента экономики ЯНАО Ирина Грязнова, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса» Валерий Захода и представитель АО «Ямалгосснаб» Андрей Фонарев.
Содержание
- 01:02 К новому летнему турсезону в ЯНАО начали готовиться с зимы
- 03:37 Про развитие туризма на Полярном Урале
- 08:28 В ЯНАО аттестацию прошли 100 экскурсоводов и проводников
- 10:35 Туристов хотят возить на Карское море
- 12:08 Полярный Урал популярнее у туристов летом
- 16:40 Хватает ли кадров и нужны ли приезжие специалисты
- 19:47 Как развивается загородный комплекс «Ямал Парк»
- 22:40 В погоне за северным сиянием
- 30:40 О работе спасателей на Полярном Урале
- 34:54 Как часто теряются грибники
- 36:32 Советы начинающим и идущим налегке
- 41:18 Какие меры предосторожности игнорируют туристы на Ямале
- 44:51 Когда родственникам пора обращаться к спасателям
- 46:23 Про развитие промышленного туризма в ЯНАО
- 50:48 Как развивается проект комплекса «Рай-Из»
- 52:52 Об итогах грантового отбора проектов
- 56:30 Про поездку на Ямал, приключения и стоимость
К новому летнему турсезону в ЯНАО начали готовиться с зимы
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
01:02 Готовиться, как говорится, начали еще с зимы. На регулярной основе у нас проходят аттестация гидов-экскурсоводов и гидов-проводников, разрабатываются маршруты. За последние несколько лет появилось много специалистов, которые проводят экскурсии по Салехарду — интересно, душевно, с любовью вписывая в маршруты привычные для нас, но не всегда привлекательные на первый взгляд локации. Получать информацию о городе от тех, кто его любит, действительно важно, и этим наши экскурсоводы славятся. Найти предложения об экскурсиях можно на портале турресурсов. Задача департамента экономики — ввести эту тему в законодательный формат. Это первый летний сезон, который мы в новых нормативных условиях отрабатываем вместе с турбизнесом. Теперь все, кто сопровождает экскурсии, должны быть аттестованы, аккредитованы, пройти проверку комиссией и владеть информацией на высоком уровне. Поэтому совет для туристов: будьте аккуратны, бдительны, пользуйтесь услугами сертифицированных гидов, которые прошли аккредитацию и аттестацию. Убедиться легко: существует федеральный реестр гидов-экскурсоводов, доступный в интернете, где можно проверить любого гида.
Про развитие туризма на Полярном Урале
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
03:37 Мы понимаем, что за последние годы как приезжие, так и многие местные жители все чаще посещают горы Полярного Урала. И здесь я честно скажу: утверждать о готовности к сезону на сто процентов пока не совсем корректно. Это непочатый край работы и для нас, и для коллег, и для бизнеса — пространство пока еще не оборудовано инфраструктурой. Гиды, сопровождающие в горы, тоже ищут себя, мы формируем с ними маршруты. Появляются горные модули: сейчас около десяти мобильных пунктов, где турист может отдохнуть, спрятаться от непогоды, просто воспользоваться комнатой для отдыха. Но нам предстоит еще большой путь вместе с бизнесом и теми, кто формирует туры: прежде всего это паспортизация маршрутов и их маркировка. Чтобы любой человек, попав в горы, понимал: вот маршрут № 1, маршрут № 2, маршрут № 3 — и мог с минимальными по сложности маршрутами справиться самостоятельно.
Местные жители чаще всего берут детей, собак, кошек, всех близких и отправляются в небольшое путешествие. И наша задача вместе с бизнесом — сделать такие путешествия комфортными и понятными. С гидами-инструкторами мы проводим обучение. В них туристы могут быть уверены, понимая, что идут с профессионалами. Сейчас один из глобальных вопросов, который мы прорабатываем с коллегами, — как упростить для туристов систему информирования федеральных служб, стоящих на страже здоровья и благополучия. Пока даже на федеральном уровне уведомить все структуры о выходе в горы довольно непросто: нужно заполнить огромную петицию, указать время и участок маршрута. А где там точки, координаты? Как их правильно отразить? Это ответственность самого туриста, и наша задача — сделать механизм рабочим и понятным. Это одна из приоритетных задач на текущий год.
Пока у нас есть большой ресурс Полярного Урала, есть натоптанные маршруты, гиды-инструкторы, планы по дальнейшему обучению — в том числе гидов по водным направлениям. Есть задел на новые маршруты, которые формируют туроператоры, но их нужно не просто зафиксировать в блокнотах и брошюрах, а создать реестр, понятный туристу, туроператору и федеральным службам. Это и станет понятной основой для инфраструктурных решений: на базе маршрутов должны появляться точки притяжения, полезные туристам и способные стать точкой развития для бизнеса.
В ЯНАО аттестацию прошли 100 экскурсоводов и проводников
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
08:28 На Ямале аттестацию и аккредитацию прошли 100 гидов — это в целом экскурсоводы и проводники. Порядка 40 гидов-экскурсоводов водят по Салехарду, Тарко-Сале, Новому Уренгою и другим муниципалитетам. 37 аттестованных гидов-проводников сопровождают в горы Полярного Урала — те, кто понимает маршруты и знает, как действовать в экстренных ситуациях. Нельзя забывать о специфике климата. Те же модульные конструкции: мы лет пять экспериментируем с разными вариантами, потому что их сдувает. Это вызов, потому что мы — первый регион, который в условиях Арктики создает туристические условия. Мы будем это и дальше делать. Если модули будут сносить — будем укреплять, ставить заново, потому что это нужно. Мы идем своим путем, пробуем. Когда звонят из других регионов и спрашивают о последней установленной конструкции, мы рассказываем: «Работает, держится». Недавно у горы Черная открыли обновленный модуль, где можно отдохнуть, разогреть еду, есть кнопка «SOS». Мы будем продолжать эту работу и, если встанут новые вызовы, точно не остановимся.
Туристов хотят возить на Карское море
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
10:35 Сейчас мы будем помогать туроператору прорабатывать направление на Карское море. Есть заинтересованность федерального оператора в реализации такого продукта. Это тоже нелегко. Метеоусловия бывают разные, и не всегда можно увидеть тех же моржей, за которыми часто летят люди. В этом и вызов для современного туриста: ты едешь в экстремальный или натуральный тур, где что-то может быть, а чего-то может и не быть. Этот новый вид отдыха интересен людям, особенно из Центральной России. Они привыкли, что всегда все есть: в Турцию едешь — будет олл-инклюзив, будет море, и в 99% из 100 будет солнце. А вот будет ли возможность долететь до Карского моря — тут вызов. И ты едешь в путешествие с определенными ощущениями и некой полезной волнительностью.
Полярный Урал популярнее у туристов летом
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
12:08 Я бы отметила, что Полярный Урал популярнее летом. Ежегодно у нас прибавляется около 10 000 человек, которые выбирают активный отдых в этот сезон. Во-первых, не стоит забывать, что большое количество людей, живущих в Салехарде и Лабытнанги, остаются здесь летом. Уже есть те, кто хочет проводить летние отпуска здесь: они выбирают именно горы, чтобы совершить так называемый цифровой детокс, зарядиться энергетикой и просто расслабиться — берут палатки и выезжают, например, на выходные. В прошлом году более 74 тысяч человек посетили наш регион в летний сезон. Поэтому летний Ямал ни в коем случае не менее популярен, чем зимний. Сейчас, на форуме путешествий — огромном федеральном событии, которое пройдет с 10 по 14 июня в Москве, на ВДНХ, — мы будем представлять как раз летний Ямал и те туристические продукты, которые сформированы туроператорами. Потому что это совершенно другой Ямал. Только здесь можно побыть ночью вместе с солнцем и почти не ложиться спать. Но при этом Ямал прекрасен в любое время года — и это наша большая фишка.
С учетом складывающейся тенденции — если посмотреть на последние годы, — число отдыхающих летом растет: было где-то на 5 тысяч, потом 7 тысяч, затем 10 тысяч. Достаточно просто оглянуться вокруг: очень много людей начали покупать палатки, выезжать в горы, отдыхать. Также появилась тенденция к переезду между городами: к нам стали приезжать из близлежащих городов, понимая, что есть Полярный Урал, есть горы, причем не так далеко. Можно просто сесть в машину, доехать и, даже без какого-либо специального оборудования, посидеть, насладиться природой и отдохнуть. Поэтому, на наш взгляд, это хорошая тенденция, и она будет сохраняться.
Хватает ли кадров и нужны ли приезжие специалисты
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
16:40 Что касается вопроса, хватает ли гидов-экскурсоводов, то да, хватает. При этом у нас есть интересная специфика: гиды аттестованы именно на те экскурсии, которые сами предлагают. Есть некая классическая часть программы, но в основном это люди, которые придумывают собственный тур, приходят к нам с ним, сдают базовую проверку, подтверждают, что знают историю, культуру и другие аспекты региона, а затем защищают свой маршрут. Они выбирают то, что ближе им по специфике деятельности или просто по увлеченности. При этом кадровый вопрос в целом существует. На мой взгляд, он актуален сейчас для бизнеса, для нас, для госорганов и для отрасли в целом.
Если говорить о туризме, то это быстроразвивающийся экономический блок. Это же сфера впечатлений: чем быстрее ты создаешь новое впечатление, тем быстрее его «обкатываешь» и продаешь — и тем больше зарабатываешь. Для этого нужны креатив, нестандартные подходы и увлеченность своим делом. На мой взгляд, именно эти качества сейчас встречаются не так часто. Хотелось бы, чтобы таких компетенций у людей было больше. Кадровый вопрос действительно стоит остро. К тому же мы знаем, что на Ямале нет высших учебных заведений, поэтому возникает вопрос: как привлечь креативных людей, заинтересованных в развитии своего дела? Оптимальный вариант — тандем. Местный житель выступает в роли хранителя традиций и знатока специфики местности (а на Ямале она действительно колоссальна, и не учитывать ее — одна из больших ошибок). С другой стороны, приезжие специалисты привносят опыт и определенные ноу-хау. Такой симбиоз может сыграть в положительную сторону — мы это видим на практике. Когда рождается новый продукт, он интересен и местным, и приезжим. И главное — он сохраняет ментальность и специфику самобытного колорита нашего региона.
Как развивается загородный комплекс «Ямал Парк»
Андрей Фонарев, представитель АО «Ямалгосснаб»:
19:47 С каждым годом поток туристов и желающих посетить наш комплекс растет. За последние три года посещаемость увеличилась практически в два раза. В 2024 году комплекс посетили около 3000 человек, а в 2025-м — уже 6000. Большую часть гостей составляют жители близлежащих городов. Это люди, которые хотят выехать за город, провести время с семьей, насладиться природой и красивыми видами, а также опробовать новые объекты и услуги, которые мы ежегодно внедряем на комплексе. Например, речь идет о комплексе ямальских бань. Эти бани — отчасти инновационное решение, которое удивляет многих гостей. Здесь реализовано управление через «Алису», в парной использованы креативные технические решения — именно из-за них к нам приезжают в том числе и туристы. Отдельно стоит отметить интерес со стороны иностранцев. В частности, у туристов из Китая наблюдается высокий спрос: туроператоры из КНР напрямую связываются с нами и готовы организовать рекламный тур со своими группами. Однако есть проблема: пока у нас недостаточно мест для размещения гостей. В этом году мы планируем решить этот вопрос. Начнется строительство четырех новых домов в формате глэмпинга, это позволит расширить нашу базу размещения. После завершения строительства у нас будет семь домов. В общей сложности мы сможем принимать группы примерно по 15 человек одновременно. Обращались к нам также из Индии и Ирана: группой, были даже готовы жить по три человека в комнате, но это не совсем тот комфорт, который нам бы хотелось предоставлять.
В погоне за северным сиянием
Андрей Фонарев, представитель АО «Ямалгосснаб»:
22:40 Мы совместно с местными туроператорами разработали специальный тур — «В погоне за северным сиянием». Пока он ориентирован на путешественников из арабских стран и Китая. Многие знают, что Мурманск знаменит возможностью увидеть северное сияние, но не все в курсе, что и у нас это природное явление можно наблюдать довольно часто. Год назад мы построили специальный объект — купол «Северное сияние». Любой желающий может приехать вечером и понаблюдать за ним из купола или с соседней террасы. Подобных объектов, по крайней мере в нашем округе, я пока не встречал. Главное преимущество — площадка бесплатная для посещения. Это гораздо удобнее, чем останавливаться где-то у дороги, как часто бывает: едешь, а вдоль трассы стоят люди и смотрят на сияние. У нас же создана специально оборудованная площадка, где можно, например, затопить камин и в комфортных условиях любоваться северным сиянием. Такой формат очень привлекает гостей. Мы совместно с нашими туроператорами планируем нарастить поток посетителей — если не в этом году, то уже в следующем. При этом важно отметить: мы не являемся туроператором, а выступаем в роли площадки, которую готовы предоставлять для организации туров.
О работе спасателей на Полярном Урале
Валерий Захода, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса»:
30:40 Культура туристов заметно улучшается: люди все больше заботятся о собственной безопасности, становятся дисциплинированнее. Девиз нашей службы — «Спасение, предотвращение, помощь». Самый действенный способ обезопасить себя для туриста — предотвратить возможные негативные события. А если не получилось — обращаться к специалистам. Если говорить о статистике 2025 года, то в структуру Салехардского отряда входит Харпское подразделение. Летом его сотрудники практически не покидают зону работы — заезжают домой только переодеться. У них немного персонала, но достаточно техники, и работают они очень активно. Только по территории, граничащей с Полярным Уралом, сопровождали более трех тысяч человек. Речь идет именно о сопровождении, а не о спасательных работах. Люди все чаще задумываются о безопасности: встают на контроль и передают информацию в соответствующие органы. Данные поступают в диспетчерскую службу и службу 112, и в случае необходимости мы знаем, как и куда реагировать.
Как руководитель подразделения спасательной службы отмечу: если вы собираетесь, например, сходить на ледник Романтиков с питомцем, нет юридической обязанности вставать на учет в службу спасения, если это некоммерческий тур, а «междусобойчик». Это поможет избежать информационной перегрузки службы 112. Сейчас начался пожароопасный период, добавились вызовы из-за пожаров. Поэтому достаточно подробно проинформировать близких о том, куда идете, зачем, когда планируете вернуться. Если вы выйдете из зоны покрытия сотовой связи, родственники будут знать контрольное время и в случае вашей задержки смогут сообщить в службу спасения. Если же вы встаете на учет, данные примут, занесут в программу — я, например, регулярно просматриваю такие сводки. Пример: один турист из Салехарда встал на учет перед походом на ледник Романтиков — его данные попали в программу контроля. Это хорошо, но это не снимает всех сложностей, опасностей и ответственности. Нельзя просто оставить информацию и идти рисковать. Мы, конечно, приедем и спасем, но нужно понимать: Полярный Урал — сложная территория из-за принадлежности к арктической зоне. Без серьезного туристического опыта вы не можете предугадать, что может случиться. Главное — оставьте информацию. Можете передать ее в службу контроля (112, РДС) или близким. Это касается самостоятельных туристов. Аттестованные инструкторы-проводники и организаторы коммерческих туров обязаны вставать на учет, иначе предусмотрены санкции и ответственность. Приятно, что в небольшом городе все инструкторы известны — фамилии знакомые. Открываешь сводку: даже до начала сезона за неделю бывает до 15 групп на контроле. А что будет в разгар сезона — остается только ждать.
Как часто теряются грибники
Валерий Захода, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса»:
34:54 Грибники — это наша боль, и сейчас мы ищем эффективные способы работы с этой ситуацией. Мы вновь активизируем взаимодействие со спасателями-добровольцами и общественниками: их участие в спасательных работах прошлым летом показало эффективность. С ними мы планируем проводить как теоретические, так и практические занятия. Грибники должны осознавать риски и правильно реагировать в экстренных ситуациях. Наверняка все помнят случай прошлого лета, когда человек погиб от переохлаждения. Во время учебы с волонтерами я приводил этот пример: просил нарисовать прямой угол в 90°. Одна линия — это дорога, вторая — тоже дорога. Расстояние от любой точки внутри угла до ближайшей дороги — не более 500 метров. И вот в этом небольшом участке человек, к несчастью, потерял жизнь. Чтобы исключить слухи и недомолвки, озвучу официальные данные: в том месте не было болот. Это подтверждено сотрудниками силовых ведомств, которых вызвали на место. Спасатели сопроводили их к точке происшествия — при этом представители ведомств были в летней одежде (джинсах и туфлях) и вернулись сухими. Этот случай показывает, что даже на, казалось бы, безопасной территории могут возникнуть серьезные риски — особенно если человек теряется и не может сориентироваться.
Советы начинающим и идущим налегке
Валерий Захода, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса»:
36:32 Мы начинаем не с основ туризма, а с основ подготовки к любому выходу на природу. Неважно, идете ли вы просто посидеть на берегу реки с пакетом еды — вы обязаны четко понимать: куда направляетесь, как туда добраться, как вернуться обратно. Сейчас формируется система горноспасательных модулей — это настоящая «палочка-выручалочка». Например, я и сам, в частном порядке (не по работе), выезжаю в горы на снегоходе. Допустим, мне сообщили, что в определенном месте стоит модуль. Хотя я считаю себя опытным туристом, все равно заезжаю туда посмотреть. И вот теперь как специалист я точно знаю: в этом месте, по конкретным координатам, есть горный спасательный модуль. Речь не о самих координатах, а о том, что нам, спасателям, важно понимать расположение модулей. Для людей же они послужат укрытием.
В процессе подготовки к выходу на природу обязательно оцените свои возможности: силы, опыт, знания. Вот основные правила: оставьте максимально полную информацию о своем маршруте близким или в службе 112, старайтесь не прокладывать новые, неизученные маршруты. Выберите тот, о котором сможете заранее собрать сведения — спросите у знакомых, друзей, изучите отзывы. Лучше всего отправляйтесь в поход с кем-то опытным. Если ситуация выйдет из-под контроля, вы можете не знать, как правильно действовать. Вы даже не представляете, как отреагирует ваш организм: как поведет себя мозг, центральная нервная система в стрессовых условиях.
Мы пришли к общему пониманию с департаментом экономики Ямала и АНО «Полярный Урал», что необходимо усилить информационно-пропагандистскую работу, в том числе за счет визуализации информации. Это не устранит все риски полностью, но поможет снизить их. Поэтому мы и запустили серию специальных видеороликов, которые сегодня доступны в социальных сетях. Планируется, что даже входная группа в аэропорту будет обеспечена наглядными информационными материалами — понятными и доходчивыми. Представьте: вы прилетаете с рюкзаком, видите информационный стенд — и какая-то часть сведений автоматически откладывается «на подкорке». Обеспечение безопасности туристов начинается не в момент установки палатки, а гораздо раньше, с самого первого момента, когда вы задумываетесь: «А не пойти ли мне в поход?». Именно на этом этапе важны: осмысление своих возможностей, осознанный подход, грамотный выбор маршрута, подбор надёжной компании для похода.
Если проигнорировать эти первичные этапы подготовки, последствия могут быть серьезными. Например, даже если я научу вас ставить палатку за 30 секунд, это не гарантирует безопасности. Или если покажу, где может сойти лавина, — это тоже не станет полной защитой. Мы все выходим из зоны комфорта, и каждый человек реагирует на это по-своему. Моя основная рекомендация: новичкам не стоит ходить самостоятельно. Начните с групповых мероприятий, если понравится — втянетесь, получите необходимый опыт, постепенно станете самостоятельными. Такой путь — самый безопасный для новичка, который хочет вырасти до уровня опытного туриста. Представьте: шестидесятилетний мужчина — альпинист, у которого за плечами восхождения на семи- и восьмитысячники. Он не родился таким опытным — он достиг этого статуса постепенно. Очевидно, он предпринимал максимум мер для собственной безопасности на каждом этапе. То же самое можно сказать о любом туристе. Есть люди, которые годами ходят по сложным маршрутам и чувствуют себя уверенно. А есть те, кто отправился за грибами и столкнулся с непредвиденными трудностями. От подобных ситуаций никто не застрахован.
Какие меры предосторожности игнорируют туристы на Ямале
Валерий Захода, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса»:
41:18 Будем говорить, наверное, как взрослые люди. Первое — недооценка ситуации и переоценка собственных сил. Второе — это употребление алкоголя. К сожалению, вынужден об этом сказать: воздержитесь от алкоголя, если собираетесь на природу. Не имеет значения, где и когда — просто не стоит его употреблять в таких случаях. У нас есть прекрасные заведения и шикарные — пожалуйста, не путайте отдых в комфортных условиях с походом на природу. Может показаться парадоксальным, но даже налетевшая буря или сломанная палатка — не главные причины происшествий. Все начинается с человека, с его первоначальных решений: что он планировал и зачем. Что касается безопасности: обязательно передавайте информацию о своем маршруте. Еще раз подчеркну: спасательная служба работает, у нас достаточно людей и техники. Мы регулярно проводим тренировки — причем не в идеальных погодных условиях, а в сложных. Как руководитель я специально усложняю задачи: если вижу, что сотрудники справляются слишком легко, добавляю новые вводные. Недавно мы проводили обследование в районе ледника ИГАН — это не официальный туристический маршрут, но очень популярное место. Я сам, будучи инструктором-проводником, сопровождал туда группы. Лично наблюдал, как меняется ледник. Однажды мы с группой стояли на леднике, фотографировались буквально на выносе конуса «языка». Через неделю я привел туда новую группу и обнаружил, что участок размером примерно 20 на 20 метров просто ушел вниз — ледовое поле обрушилось. Я отчетливо понял: на месте этого провала могли оказаться мы. После этого мы организовали тренировку спасателей в этом районе. Ребята — сильные, спортивные, настоящие профессионалы — поднялись туда с волокушами для транспортировки пострадавшего. Погодные условия во время тренировки тоже менялись: сначала светило солнце, но уже на середине пути опустился густой туман — видимость нулевая, приходилось ориентироваться только по приборам. Когда вышли к леднику, видимость по-прежнему была нулевой.
На этапе спуска я решил дополнительно усложнить задачу. Хотя мы видели свои следы на снегу и могли спокойно идти по знакомому маршруту, я запретил использовать его. Спасателям пришлось искать новый путь вниз, ориентироваться по карте и навигатору. В общей сложности мы провели около семи часов в горах с волокушами, имитируя транспортировку пострадавшего. Это пример того, как мы готовимся к реальным ситуациям. Но при этом невозможно предугадать, какие неожиданные ситуации может преподнести турист, который решил, что он полностью готов к походу.
Когда родственникам пора обращаться к спасателям
Валерий Захода, начальник Салехардского поисково-спасательного отряда «Ямалспаса»:
44:51 Давайте я попробую озвучить роль родственника, друга или другого владельца информации о туристе. Представьте ситуацию: я сижу дома и знаю, что мой друг должен выйти на связь в субботу до 21:00. Но в 22:00 его все еще нет на связи, в 23:00 — тоже. В таком случае я бы позвонил в службу спасения и передал всю имеющуюся информацию. Возможно, друг просто идет медленнее, чем планировал, а может, с ним что-то случилось — в любом случае важно сообщить об этом вовремя. Мы оперативно отреагируем на сигнал: по регламенту, утвержденному департаментом гражданской защиты и пожарной безопасности Ямала, у нас четко прописаны сроки выезда. Для города это три минуты с момента поступления вызова, а для района Полярного Урала — не более 20 минут. В последнем случае потребуется задействовать тяжелую технику и специальное снаряжение, но даже с учетом этого мы обязаны выехать в течение 20 минут после получения информации из диспетчерской службы. У нас всегда есть готовая группа, которая может немедленно выдвинуться на помощь. Поэтому, чем раньше поступит звонок в службу 112, тем быстрее спасательная группа получит данные и отправится к месту возможного происшествия. Дальше наши специалисты оценят ситуацию и сделают все возможное, чтобы помочь. Не нужно ждать три дня, как иногда ошибочно советуют, — это устаревший миф. Спасатели примут вызов и отреагируют немедленно.
Про развитие промышленного туризма в ЯНАО
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
46:23 Прежде всего должно появиться предложение. Пока его не будет, жителю Москвы, Санкт-Петербурга или даже Тюмени узнать о предприятии, которое стоит посетить — где будет интересно и даже вкусно, — довольно тяжело. Поэтому задача в первую очередь лежит на туроператорах, представителях экскурсионных агентств и самом бизнесе. Есть нюанс: многие местные предприятия небольшие, скромные по площади. Возникает вопрос доступности для туристов. Хороший вариант — наш рыбзавод. Это действительно увлекательно: от первого запаха свежей рыбы до момента, когда видишь, как упаковывают консервные банки. Однако пройти весь этот путь для туриста нереально. Производство открытое, а свободно перемещаться между цехами и наблюдать за процессом нельзя: это противоречит нормам безопасности и санитарно-эпидемиологическим требованиям. Это вызов, но мы стараемся развивать это направление. Например, делаем акцент на дегустациях. Дополняем их видеороликами и подробной информацией, так гости глубже погружаются в тему. В итоге фокус смещается на то, что особенно нравится людям: попробовать что-то новое, продегустировать продукт прямо из баночки. Есть и другие интересные предприятия: «Ямальские олени» — туда можно приехать и посмотреть процесс производства; чайная мануфактура — здесь гости знакомятся с местными дикоросами и участвуют в дегустациях. В этих случаях формат взаимодействия туриста с объектом более свободный. Это перспективная ниша, но не как самостоятельный продукт, а как один из элементов туристического предложения. Например, во время обзорной экскурсии по Салехарду можно включить посещение чайной мануфактуры или дегустацию местной рыбы. Можно заехать в район Харпа, чтобы увидеть, как выращивают и обрабатывают продукцию. Именно в таком ключе нужно развивать это направление — как часть комплексного туристического продукта, который формируют гиды и туроператоры.
Как развивается проект комплекса «Рай-Из»
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
50:48 Проект действительно масштабный и значимый. Плюс надо понимать, что это расположение в арктической зоне, удаленность от города, необходимость создания отдельной инфраструктуры. Важная веха, которую мы прошли, — получили положительное заключение экспертизы. В этом году приступим к строительству самого объекта и инженерных сетей. Мы движемся согласно плану. Ближе к концу года мы проинформируем о новых достижениях, а также представим новые планы, в том числе на 2027–2028 годы.
Об итогах грантового отбора проектов
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
52:52 Знаете, действительно приятно осознавать, что решение, принятое в прошлом году, оказалось верным: мы кардинально изменили подход и переориентировали грантовую поддержку на инфраструктурные решения. Результаты уже видны. Сейчас у нас больше разнообразных проектов. Это не только досуговые инициативы, например, банные комплексы или придорожные сервисы, которые мы активно поддержали в прошлом году. Появились также проекты, связанные с туркомплексами и глэмпингами.
Важно, что люди подходят к этому осознанно: они не просто слышат о глэмпинге и решают его построить. Чаще всего предприниматели приходят с уже имеющимся опытом, у них есть подобный бизнес в других регионах России, и они рассматривают Ямал как новую точку для развития. Например, есть проект в Ноябрьске. Очень радует появление насыщенных инициативностью и креативностью людей. К примеру, женщина прошла обучение на банщика, увлекается растениями и цветами, создает собственные ароматы и мыло — и решила открыть свой банный комплекс. Она воспользовалась нашей программой поддержки, оформив заем. Именно таких увлеченных своим делом людей нам особенно хочется поддерживать. Бизнес, который рождается из искренней идеи и внутреннего настроя, имеет гораздо больше шансов на успех, чем тот, что запускается «потому что это модно».
В прошлом году мы оказали поддержку трем проектам: двум придорожным сервисам с гостиницами и одному глэмпингу. В текущем году поддержали несколько коллабораций — банные комплексы в сочетании с глэмпингами, а также отдельные глэмпинговые истории. Сейчас мы внимательно следим за ходом реализации: важно, чтобы проекты были запущены в ближайшие два года, а не откладывались на долгосрочную перспективу. При этом, хотя проекты значимы для региона, их бюджеты не столь велики, как, например, у строительства глэмпинга из восьми домов на побережье или открытия крупного объекта вроде «Рай-Иза». Наша работа с бизнесом — это не просто выдача грантов. Мы стремимся оказывать комплексную поддержку: помогать находить уникальные смыслы и концепции. Ведь любое место, становящееся точкой притяжения, — это не только стены, окна и пол. Важно, какой опыт получит турист. Представьте: человек приехал, посмотрел, сфотографировался — и что дальше? Что заставит его вернуться? Будет ли это особая атмосфера в банях? Возможность посетить зоопарк? Или уникальные программы наблюдения за северным сиянием? Именно над этими «смыслами» мы должны работать совместно с бизнесом — формировать дополнительные точки притяжения для туристов, в том числе те, что будут мотивировать их возвращаться снова.
Про поездку на Ямал, приключения и стоимость
Ирина Грязнова, заместитель директора департамента экономики ЯНАО:
56:30 Если говорить о тех, кто планирует сюда прилететь, то нужно сразу понимать: Ямал — не массовое место притяжения. Он для особой категории людей: тех, кто ищет себя, любит путешествовать, готов к приключениям, понимает, что идет в горы, а не едет полежать на солнышке. Здесь совершенно другой формат — в том числе с точки зрения финансовой окупаемости поездки. Для местных жителей досуговая составляющая гораздо разнообразнее. Я, например, не слышала от окружения, чтобы кто-то жаловался на дороговизну отдыха в наших горах или на других местных точках притяжения. Вариантов отдыха множество, каждый может выбрать по возможностям и предпочтениям. Можно организовать индивидуальный поход в горы с максимальным комфортом: с сопровождением, кофеваркой, мороженым в холодильнике и так далее — это будет один уровень затрат. А можно отправиться с палаткой в компании друзей или коллег, которые умеют ориентироваться в горах, такой вариант обойдется значительно дешевле. Главное — учитывать предупреждения спасателей и трезво оценивать свои силы. В целом сегодня и на Ямале, и в России, и в мире выбор предложений практически неограничен. Все зависит от того, какой опыт вы хотите получить. Поэтому так важно заранее четко понимать, на что вы идете. Ямал — это про приключения, экспедиции, вызовы, новые открытия, которые меняют человека. Но важно быть готовым. Здесь нельзя просто «отключить мозг» и наслаждаться отдыхом, как в Турции. Ямал требует вовлеченности, осознанности и готовности к нестандартным ситуациям. Это принципиально другой формат путешествий.
Промышленный туризм, или технотуризм, набирает популярность и вызывает интерес у жителей регионов. ЯНАО назвали в числе тех, в которых жители проявляют высокую заинтересованность в посещении промпредприятий.
Читайте «Север-Пресс» в мессенджере «Макс».
0
0
Теги: